Многие годы Китай не мог реализовать печатную письменность именно ввиду обилия иероглифов. Идею о компактном вводе китайских символов, разложенных на составные части предложил филолог Линь Юйтан из Китая в середине прошлого века. Иероглифы в языке отличаются одними и теми же линиями, которые получили название графем. Всего таких графем в языке Китая насчитывается 250 штук, и это уже говорит о том, что они, хоть и с трудом, но могут поместиться на стандартной клавиатуре.
Для минимизации клавиш на клавиатуре решено было каждую снабдить не двумя-тремя функциями, как, к примеру, на русской или американской, а восемью, т.е. клавиша клавиатуры содержит на себе около восьми графем.
Набирать текст катастрофически сложно: китайцы применяет два способа печати иероглифов - это фонетический ввод и ввод графический.
Для печати по второму методу китайцы используют стандартную клавиатуру, комбинируя графемы так, чтобы получились иероглифы, при этом для того, чтобы ввести нужную, порой приходится до 7 раз переключать регистры.
Впрочем, клавиатуры все более усовершенствуются. Так, китайцы заметили, что в языке существует 24 самых часто употребляемых иероглифа. Соответственно их ввод может быть выполнен всего лишь при нажатии одной кнопки. Нажимая на туже кнопку два или три раза, на экране появляются остальные чуть менее часто встречающиеся иероглифы.
Что же касается фонетического способа ввода, то он отличается не меньшей сложностью от предыдущего метода. При вводе иероглифа появляется не его символ, а графический аналог транскрипции - произношения - умная система старается выдать пользователю верный иероглиф. Этот метод схож с известным Т9. Но китайский язык содержит огромное количество иероглифов, которые схожи между собой по фонетическому произношению. Поэтому необходимый символ приходиться искать самостоятельно.
На обоих видах клавиатур сохранены привычные европейцам клавиши Shift, Enter и прочие, однако функциональные клавиши быстрого доступа верхнего ряда (F1, F2 и т.д.) упразднены в пользу переключения регистров и ввода стандартизированных графем.
Цифровое поле многофункционально. Если на европейских «клавах» есть только вспомогательные опции вроде Home, PgDn, то на китайской эти клавиши имеют по три графемы, спецсимвол и одну цифру.
Для минимизации клавиш на клавиатуре решено было каждую снабдить не двумя-тремя функциями, как, к примеру, на русской или американской, а восемью, т.е. клавиша клавиатуры содержит на себе около восьми графем.
Набирать текст катастрофически сложно: китайцы применяет два способа печати иероглифов - это фонетический ввод и ввод графический.
Графический ввод
Для печати по второму методу китайцы используют стандартную клавиатуру, комбинируя графемы так, чтобы получились иероглифы, при этом для того, чтобы ввести нужную, порой приходится до 7 раз переключать регистры.
Впрочем, клавиатуры все более усовершенствуются. Так, китайцы заметили, что в языке существует 24 самых часто употребляемых иероглифа. Соответственно их ввод может быть выполнен всего лишь при нажатии одной кнопки. Нажимая на туже кнопку два или три раза, на экране появляются остальные чуть менее часто встречающиеся иероглифы.
Фонетический ввод
Что же касается фонетического способа ввода, то он отличается не меньшей сложностью от предыдущего метода. При вводе иероглифа появляется не его символ, а графический аналог транскрипции - произношения - умная система старается выдать пользователю верный иероглиф. Этот метод схож с известным Т9. Но китайский язык содержит огромное количество иероглифов, которые схожи между собой по фонетическому произношению. Поэтому необходимый символ приходиться искать самостоятельно.
На обоих видах клавиатур сохранены привычные европейцам клавиши Shift, Enter и прочие, однако функциональные клавиши быстрого доступа верхнего ряда (F1, F2 и т.д.) упразднены в пользу переключения регистров и ввода стандартизированных графем.
Цифровое поле многофункционально. Если на европейских «клавах» есть только вспомогательные опции вроде Home, PgDn, то на китайской эти клавиши имеют по три графемы, спецсимвол и одну цифру.