Как правильно, «языковой» или «языковый»
В современном русском языке слово «язык» может употребляться в двух основных значениях. Это либо орган, находящийся в ротовой полости, либо средство общения (речь). И, несмотря на то, что и то, и другое имеет прямое отношение к процессу говорения, эти слова являются омонимами – разными лексическими единицами, совпадающими по звучанию и написанию.
Однако прилагательные, произведенные от этих слов, будут различаться написанием окончаний и правилами постановки ударения.
Значение слова «языковой» и правильное ударение в нем
Прилагательное «языковой» используется в тех случаях, когда речь идет о языке как средстве общения. Например:
- не суметь преодолеть языковой барьер,
- поехать в языковой лагерь,
- поступить на языковой факультет.
В прилагательном «языковой» ударение ставится на «О» в четвертом слоге – «языковОй», именно эту норму указывают все справочные издания. Во всех родах, падежах и числах ударение будет также сохраняться на четвертом слоге:
- языковАя политика государства,
- использование языковЫх средств,
- надо развивать языковОе чутье,
- школьники часто допускают языковЫе ошибки.
«Языковый» – ударение на третий слог
Если речь идет о языке как о мышечном органе, используется прилагательное «языковый». Ударение в нем будет падать на третий слог, на гласную «О» – «языкОвый». Эта литературная норма также не допускает никаких отклонений – все другие варианты произношения будут считаться грубой ошибкой.
При склонении слова «языковый» ударение во всех формах неизменно будет оставаться на том же слоге:
- два килограмма языкОвой колбасы,
- языкОвые сосочки являются органами вкуса,
- приготовить к ужину языкОвый салат с картофелем.
«ЯзыковАя норма», но «языкОвая колбаса»: ударение будет разным
Несмотря на то, что прилагательные «языковОй» и «языкОвый» имеют разное написание в именительном падеже мужского рода, в остальных формах их написание совпадает – а вот ударение различается.
Поэтому никогда нельзя дать однозначный ответ о правильном ударении в прилагательном «языковая» или «языковые», если неизвестен контекст. Ведь в разных ситуациях правильным может оказаться и произношение «языковАя», и «языкОвая» – ударение будет определяться значением слова, и только им. Языковая колбаса делается из языковой мышцы - значит ударным будет третий слог, нормы регулируют речь - акцентным будет четвертый.