На какой слог падает ударение в слове «кулинария»
Слово «кулинария» пришло в русский язык из латыни. Culinarius означает «кухонный», и акцентным в латыни был третий слог. Как это часто бывает, при заимствовании слово сохранило такое же ударение, как в языке-источнике: «кулинАрия». И именно этот вариант произношения долгое время считался единственно правильным, и указывался в качестве литературной нормы.
Однако языковая норма – подвижна, и со временем может изменяться. И весьма распространенный вариант произношения «кулинарИя» сначала был признан допустимым в разговорной речи, а к концу XX века уже прочно обосновался в языке и получил статус нормативного. К 2000 году словари уже стали фиксировать его как литературный вариант.
В большинстве современных справочных изданий, посвященных сложностям русской орфоэпии, ударения «кулинАрия» и «кулинарИя» приводятся как равноправные. Убедиться в этом можно, сверившись, к примеру, со следующими изданиями:
- Орфоэпический словарь под редакцией Аванесова;
- Современный словарь русского языка Резниченко.
Таким образом, ударение в слове «кулинария» можно ставить как на третий, так и на четвертый слог – это не будет считаться ошибкой. При этом в последнее десятилетие авторы некоторых справочных изданий уже начинают постепенно отдавать предпочтение «новому» ударению «кулинарИя» – в частности, именно этот вариант рекомендует использовать справочник «Русское словесное ударение» Зарвы. Но современная норма вытеснит старую еще не скоро.
Зависит ли ударение в слове «кулинария» от значения
В русской речи слово «кулинария» используется в нескольких значениях:
- искусство приготовления пищи (напр., «курсы кулинарии»);
- разговорное собирательное название для разнообразных блюд («стол был заставлен кулинарией»).
- магазин (или специальный отдел), реализующий готовые кушанья и/или полуфабрикаты («зайду в кулинарию, куплю голубцов»);
Распространенный миф – что в первом и втором значении ударение лучше ставить на «А», а в случае с магазином предпочтительным является произношение «кулинарИя». Это не так: справочные издания не делают никаких различий между разными значениями этого слова, поэтому в любом случае оба варианта ударения остаются литературной нормой.
Правильное ударение в слове «пиццерия»
Для слова «пиццерия» большинство современных словарей русского языка также приводит два равноправных варианта ударения: «пиццЕрия» и «пиццерИя».
В справочнике для дикторов «Русская речь в эфире» (где всегда приводится только один предпочтительный вариант) рекомендовано произносить это слово с ударением на второй слог – «пиццЕрия». А некоторые издания склонны рассматривать произношение «пиццерИя» с ударением, совпадающим с итальянским произношением, как предпочтительный вариант, считая ударение на «Е» всего лишь «допустимым».
В таких спорных случаях «окончательное слово» остается за справочными изданиями, официально рекомендованными для использования русского языка как государственного. Орфоэпический словарь под редакцией Резниченко приводит ударения «пиццЕрия» и «пиццерИя» как равнозначные. А значит, можно делать выбор, основываясь на собственном языковом чутье – и это не будет считаться ошибкой.