Отзыв добавлен
Изысканно, доступно и по-азиатски гостеприимно
«Чайхона №1» стало для меня приятным гастрономическим открытием, которое я теперь искренне рекомендую всем тем, кто истосковался по вкусной, питательной и экзотической пище, приготовленной по исконным национальным рецептам.
Особых похвал, как мне кажется, заслуживает меню – самобытное, аппетитное, буквально взывающее к заказу. Неоднозначное на первый взгляд объединение в одном заведении нескольких направлений кухни (подумать только, кавказские блюда вместе с сирийскими!) на поверку оказалось удачным решением для ужина-путешествия.
Продолжая абсолютно заслуженно, на мой взгляд, хвалить мастерство поваров, составивших меню, сложно упустить универсальность меню для заказа. Не обязательно заказывать блюда для трапезы из одной кухни. Проверено – индийские лепешки идеально сочетаются с кавказским горячим.
При всей демократичности интерьера и самобытности меню, «Чайхона №1» нельзя назвать дешевым заведением. Ценник средний с некоторой, как мне кажется, дороговизной безалкогольных напитков.
При доставке блюд на дом может возникнуть путаница между «Чайхона» и «Чайхона №1». Была удивлена, что у этих заведений немного разное меню, но самое главное – при заказе на дом придется назвать, какой конкретно общепит франшизы находится ближе всего. Главное, не перепутать.
Несмотря на то, что при заказе на дом блюда были доставлены вовремя и никаких нареканий к приготовлению у меня не возникло, все-таки не очень рекомендую использовать эту услугу. Мой не самый удачный опыт говорит о том, что необходимо хотя бы учитывать особенность блюд. К примеру, заказанный плов по-чайхански в процессе доставки немного остыл и рис заметно затвердел. Уверена, что сделав я тот же заказ непосредственно в кафе, блюдо понравилось бы мне больше.
Еще один немаловажный минус, который вероятно основатели «Чайхона №1» считают своим конкурентным преимуществом – использование национальных названий блюд. Бесконечные иностранные слова, которые, безусловно, вызывают аппетит, но с трудом откладываются в памяти, заставляют долго вчитываться в описание блюда. Проблему в этом я увидела при повторном заказе лепешек, которые были предложены в ресторане в качестве альтернативы хлебу и пришлись мне по вкусу. При заказе на дом я перепутала наименование и, честно говоря, не была довольна альтернативой.
Конечно, потребитель ко всему привыкает. Яркий пример – японская кухня, а также то, с какой легкостью обыватели теперь изъясняются с официантами японских кафе на диалекте некогда совершенно экзотических названий. Быть может поэтому обилие национальной терминологии в меню «Чайхона №1» можно отнести не столько к минусам, сколько к болезни роста. Поживем – увидим, в чью болезнь роста это превратиться – заведения или потребителя.
Особых похвал, как мне кажется, заслуживает меню – самобытное, аппетитное, буквально взывающее к заказу. Неоднозначное на первый взгляд объединение в одном заведении нескольких направлений кухни (подумать только, кавказские блюда вместе с сирийскими!) на поверку оказалось удачным решением для ужина-путешествия.
Продолжая абсолютно заслуженно, на мой взгляд, хвалить мастерство поваров, составивших меню, сложно упустить универсальность меню для заказа. Не обязательно заказывать блюда для трапезы из одной кухни. Проверено – индийские лепешки идеально сочетаются с кавказским горячим.
При всей демократичности интерьера и самобытности меню, «Чайхона №1» нельзя назвать дешевым заведением. Ценник средний с некоторой, как мне кажется, дороговизной безалкогольных напитков.
При доставке блюд на дом может возникнуть путаница между «Чайхона» и «Чайхона №1». Была удивлена, что у этих заведений немного разное меню, но самое главное – при заказе на дом придется назвать, какой конкретно общепит франшизы находится ближе всего. Главное, не перепутать.
Несмотря на то, что при заказе на дом блюда были доставлены вовремя и никаких нареканий к приготовлению у меня не возникло, все-таки не очень рекомендую использовать эту услугу. Мой не самый удачный опыт говорит о том, что необходимо хотя бы учитывать особенность блюд. К примеру, заказанный плов по-чайхански в процессе доставки немного остыл и рис заметно затвердел. Уверена, что сделав я тот же заказ непосредственно в кафе, блюдо понравилось бы мне больше.
Еще один немаловажный минус, который вероятно основатели «Чайхона №1» считают своим конкурентным преимуществом – использование национальных названий блюд. Бесконечные иностранные слова, которые, безусловно, вызывают аппетит, но с трудом откладываются в памяти, заставляют долго вчитываться в описание блюда. Проблему в этом я увидела при повторном заказе лепешек, которые были предложены в ресторане в качестве альтернативы хлебу и пришлись мне по вкусу. При заказе на дом я перепутала наименование и, честно говоря, не была довольна альтернативой.
Конечно, потребитель ко всему привыкает. Яркий пример – японская кухня, а также то, с какой легкостью обыватели теперь изъясняются с официантами японских кафе на диалекте некогда совершенно экзотических названий. Быть может поэтому обилие национальной терминологии в меню «Чайхона №1» можно отнести не столько к минусам, сколько к болезни роста. Поживем – увидим, в чью болезнь роста это превратиться – заведения или потребителя.
Полезность: 208