Инструкция
1
Основные составляющие, встречающиеся в именах с арабскими корнями: «алам» — первое имя при рождении; «насаб» — имя отца (соответствует русскому отчеству); «ласаб» — титул или прозвище (отражает личные качества или внешность, социальное положение); «нисба» — название страны или места рождения.
2
Название профессии, его должность или название религиозной школы, также могут являться частью имени человека. Мужские имена сложнее женских, поскольку имеют прозвища и титулы. Сейчас арабские имена стали популярны и в других странах и континентах. Некоторые стали международными.
3
Амин (арабск.–осетинск.). В переводе «надежный, честный». Имя образовано от женского – Амина. Амина была матерью пророка Мухаммада.
4
Марат (татарск.). Означает «желанный». Имя стало широко использоваться после Французской Революции в СССР, которую возглавлял Жан-Поль Марат. Обычно имя использовали татары, но после революции оно стало интернациональным.
5
Рустам (персид.). Переводится как «великан». Первое упоминание имени было в эпосе «Книга о царях», написанной на персидском языке. С течение времени появились исходные имена Рустем, Рустан. У славян имя звучало как Руслан, у тюркских – Арслан.
6
Тимур (персид.-тюркск.). Имя является упрощенным сокращением от Тамерлан. С монгольского «железо». Вариант имени – Дамир образованное от «дал» и «мир». Исходное от него женское имя Дамира «крепкая», распространенное среди татарского и башкирского народа.
7
Зара (мусульм.). В буквальном смысле переводится как «заря, утренний рассвет». По одной из версий имеет немецкие корни с произношением как имя Сара. Входит в состав мужских имен Назар, Велизар, Лазарь. Имя распространено среди мусульманских народов, но чаще используется обращение в виде Зарина, Зафира и другие.
8
Лилия (татарск.–армянск.). Имя распространено у тюркских и татарских народов. Употребляется также как Лейла, Лилиана. Происхождение имени связывают с названием одноименного цветка. Первая библейская женщина носила имя Лилит, что трактуется как «ночная».
9
Сабрина (мусульм.). Произошло от названия реки в Великобритании. По одному из приданий, принцесса Сабрина, из-за несчастной любви утонувшая в водах реки, дала ей название. От имени образованы – Рина, Забрина, Бине.
10
Тина (арабск.–грузинск.). С арабского переводится как «инжир». Листья инжира использовали для лечения болезней, от этого Тина имеет значение «здоровая».
11
Шакира (татарск.). Дословно переводится с арабского как «благодарящая». Имя образовано от мужского - Шакир. Уменьшительное имя Кира стало отдельным именем.