Латинские изречения уже не одно столетие цитируются во многих языках мира. Уже давно нет Римской империи, но литературные творения (пословицы, афоризмы, выражения) ее писателей столь же вечны, как и Рим.
Столетия назад по праву образованным человеком считался тот, кто умел писать и изъясняться на латыни, а также знал знаменитые труды античных писателей. Написано на латинском знаменитое изречение французского математика и философа Рене Декарта: Мыслю, следовательно, существую (Cogito, ergo sum). И сегодня для большей части научной терминологии используется латинский язык.
Нередко пословицы, изначально появившиеся на другом языке, получали широкое распространение и популярность именно после перевода на латынь. Чаще всего переводились греческие выражения, ведь как известно, Греция пленила завоевателя. Ниже приведены самые известные крылатые выражения с переводом на русский.
Ad augusta per angusta - сквозь тернии к звездам. Ко всему, что обладает ценностью, приходится идти трудным путем. Amicus certus in re incerta cernitur - истинный друг познается в беде. Duabus sedere sellis - сидеть на двух стульях.
Asinus Buridani inter duo prata - Буриданов осел между двумя полянами. Так принято говорить о человеке, который никак не может сделать выбор. Auri montes polliceri - обещать золотые горы. Крылатая фраза означает "обещать невозможное", а ее появление связано со слухами о несметных богатствах персов. Якобы последние имели горы из чистого золота.
De gustibus non est disputandum - о вкусах не спорят. Очень известное выражение, пришедшее в русский язык как раз из латыни. Divide et impera - разделяй и властвуй. Своего рода древнейший принцип управления. Во все времена правители старались разделить родственные народы, чтобы держать их в повиновении. Veni, vidi, vici - пришел, увидел, победил. Нетленное изречение знаменитого Цезаря, используемое в повседневной речи и сегодня.
Elephantem ex musca facere - делать из мухи слона. Ex malis eligere minima - из зол выбирать меньшее. Ex ore parvulorom veritas - устами младенца глаголет истина. Festina lente - спеши, не торопясь. In vino veritas - истина в вине. Ne credes aurum quidquid resplendet ut aurum - не все то золото, что блестит. Как говорится, целая плеяда заимствований.
Латинский язык подарил миру множество нетленных пословиц и афоризмов, многие из которых были заимствованы и в русский язык. Латынь хоть и мертва как отдельный язык, все же продолжает жить в трудах великих античных и европейских писателей и ученых.
Значение латинского языка
Столетия назад по праву образованным человеком считался тот, кто умел писать и изъясняться на латыни, а также знал знаменитые труды античных писателей. Написано на латинском знаменитое изречение французского математика и философа Рене Декарта: Мыслю, следовательно, существую (Cogito, ergo sum). И сегодня для большей части научной терминологии используется латинский язык.
Самые известные латинские выражения
Нередко пословицы, изначально появившиеся на другом языке, получали широкое распространение и популярность именно после перевода на латынь. Чаще всего переводились греческие выражения, ведь как известно, Греция пленила завоевателя. Ниже приведены самые известные крылатые выражения с переводом на русский.
Многие изречения попали в латынь из других языков.
Ad augusta per angusta - сквозь тернии к звездам. Ко всему, что обладает ценностью, приходится идти трудным путем. Amicus certus in re incerta cernitur - истинный друг познается в беде. Duabus sedere sellis - сидеть на двух стульях.
Asinus Buridani inter duo prata - Буриданов осел между двумя полянами. Так принято говорить о человеке, который никак не может сделать выбор. Auri montes polliceri - обещать золотые горы. Крылатая фраза означает "обещать невозможное", а ее появление связано со слухами о несметных богатствах персов. Якобы последние имели горы из чистого золота.
De gustibus non est disputandum - о вкусах не спорят. Очень известное выражение, пришедшее в русский язык как раз из латыни. Divide et impera - разделяй и властвуй. Своего рода древнейший принцип управления. Во все времена правители старались разделить родственные народы, чтобы держать их в повиновении. Veni, vidi, vici - пришел, увидел, победил. Нетленное изречение знаменитого Цезаря, используемое в повседневной речи и сегодня.
Elephantem ex musca facere - делать из мухи слона. Ex malis eligere minima - из зол выбирать меньшее. Ex ore parvulorom veritas - устами младенца глаголет истина. Festina lente - спеши, не торопясь. In vino veritas - истина в вине. Ne credes aurum quidquid resplendet ut aurum - не все то золото, что блестит. Как говорится, целая плеяда заимствований.
Многие русские пословицы являются заимствованными из латыни.
Латинский язык подарил миру множество нетленных пословиц и афоризмов, многие из которых были заимствованы и в русский язык. Латынь хоть и мертва как отдельный язык, все же продолжает жить в трудах великих античных и европейских писателей и ученых.