Вам понадобится
- бланк почтового перевода формы 112эф, паспорт гражданина РФ, банковские реквизиты и ИНН юридического лица.
Инструкция
1
Для отправителя: внести в бланк почтового перевода фамилию, имя, отчество либо название предприятия/организации.
2
Вписать полный и точный адрес проживания отправителя/местонахождения организации с указанием почтового индекса.
3
Для получателя: вписать в бланк почтового перевода полные паспортные данные с указанием номера, серии, органа, выдавшего документ и даты его выдачи.
4
Указать адрес проживания либо местонахождения организации.
Обратите внимание
Заполнять бланк почтового перевода следует разборчиво, что позволит избежать недоразумений при его доставке. Разрешается запись информации печатными буквами. Исправления в бланке не допускаются.
Адрес включает в себя название республики, края, области; наименование района и населенного пункта; улицу, номер дома и квартиры. В ряде случаев он дополняется номером абонентского ящика или надписью «До востребования».
Неправильное написание индекса может привести к задержке корреспонденции в пути.
Адрес включает в себя название республики, края, области; наименование района и населенного пункта; улицу, номер дома и квартиры. В ряде случаев он дополняется номером абонентского ящика или надписью «До востребования».
Неправильное написание индекса может привести к задержке корреспонденции в пути.
Полезный совет
Отправитель заполняет фрагмент лицевой стороны бланка почтового перевода, обведенный жирной чертой. Получатель вписывает свои данные в область оборотной стороны этого бланка, также выделенного жирной чертой.
Вся информация заполняется отправителем и получателем на русском языке либо на государственном языке республики РФ с последующим дублированием на русском языке. Международные переводы заполняются латинскими или арабскими буквами.
Если отправитель либо получатель является юридическим лицом, то нужно обозначить его банковские реквизиты: расчетный счет, название банковской структуры, ее корреспондентский счет и БИК, а также ИНН юридического лица. Кроме того, указывается адрес регистрации и реальное местоположение организации.
Вся информация заполняется отправителем и получателем на русском языке либо на государственном языке республики РФ с последующим дублированием на русском языке. Международные переводы заполняются латинскими или арабскими буквами.
Если отправитель либо получатель является юридическим лицом, то нужно обозначить его банковские реквизиты: расчетный счет, название банковской структуры, ее корреспондентский счет и БИК, а также ИНН юридического лица. Кроме того, указывается адрес регистрации и реальное местоположение организации.