Английский писатель написанием книг занимался в свободное время. Он работал банковским служащим. До публикации главного произведения его жизни под названием «Ветер в ивах» автором было написано еще несколько сочинений.

Время учебы

Биография Кеннета Грэма началась 8 марта. Он появился на свет в Эдинбурге в 1859 году. С пятилетним сыном семья переехала в графство Аргайл. Вскоре мальчик, его сестра и брат остались без родителей. На воспитание внука взяла бабушка. Детство Кеннет провел на берегах Темзы в Беркшире.

Учился ребенок в школе Святого Эдварда в университете Оксфорда.  Он проявил немалые способности, планировалось получение образования в Оксфорде. Однако родственники решили иначе. В 1879 Грэм начала карьеру в Банке Англии. Служил он до 1907.

После начала банковской деятельности в банке, будущий писатель переехал в Лондон. Он активно общался со столичными литераторами. Вскоре начинающий автор приступил к написанию небольших очерков. Их охотно публиковали местные издания.

С 1880 им создавались эссе. На основе некоторых из них в 1893 появилась книга «Языческие записи». В том же периоде в журнале «National Observer» были опубликованы рассказы. Основной темой сочинений стали воспоминания о детстве. Затем они стали основой книг «Век золотой» или «Золотые годы», вышедшей в 1895, и «Дни грез» 1898. В последний сборник автор включил свою повесть «The Reluctant Dragon»».


Призвание и семья

22 июля 1899 устроилась личная жизнь писателя. Его женой стала Элспет Томпсон. Однако отношения в семье складывались не лучшим образом. Вскоре у супругов родился ребенок. Сына назвали Алистер.  Мальчик рос болезненным и очень слабым.

Специально для единственного сына Кеннет начала сочинять и записывать истории про мистера Жаббса (Тоуда). На их основе впоследствии была написана книга «Ветер в ивах».

Цикл историй про мистера Тоуда, Барсука, Крота сочинялись на протяжении нескольких лет. Когда рассказов накопилось достаточно, все истории автор объединил в сборник, названный «Ветер в ивах». Главных героев пять.

На берегу реки живет дядюшка Рэт (Выдра), водяная крыса. Он настоящий образец рассудительности. В самом начале книги он довольно консервативен, предпочтение отдает спокойствию. Однако позднее открывает в себе склонность к созерцательности.

Полнейшей противоположностью Рэта кажется Крот. Он жаждет приключений, всегда открыт для нового. Типичным хвастливым богачом представлен мистер Тоуд, жаба.


Его недалекость, глупость и самовлюбленность производят в первых главах отталкивающее впечатление на читателей. С другой стороны он открывается в конце книги. В глубине души малоприятный герой оказывается добрым и талантливым.

Знаменитая книга

Как и дядюшка Рэт, мистер Барсук – создание мудрое и серьезное. Однако его чрезмерная напыщенность и суровость иногда не привлекают, а отталкивают.

Книга стала гимном природе, родному краю и дальним странствиям. Повествование ведется неторопливо. Автор учит замечать прекрасное в обыкновенном, с радостью принимать любое время года. По писательской задумке самым лучшим учителем моет стать именно природа.

К концу рассказа каждый герой получает собственные уроки, извлекает из них выводы и обретает мудрость. Однако книга – не стандартная поучительная сказка для детей. Под видом животных в ней выведены типичные представители английского общества.

Прототипом Тоуда стал Алистер. Ребенка взрослые опекали сверх меры. Мальчик был ребенком неконтролируемым и весьма экзальтированным, очень ранимым и нервным. Родители единодушно считали сына гениальным, но окружающие его одаренности не замечали.


Предложенная американским издателям рукопись была отвергнута. Выпустили книгу в Англии в 1908. Автор после публикации стал мировой знаменитостью. В 1930 повесть была использована Аланом Милном. По ее мотивам он написал пьесу «Мистер Жабб из Жабб-холла». Популярность ее сохраняется по сей день.

Творчество Грэма длительное время оставалось неизвестным в России. Лишь в 1988, спустя восемь десятилетий после первого издания, «Ветер в ивах» перевела на русский язык Ирина Токмакова. Одновременно перевод был сделан Владимиром Резником. Его труд в восьмидесятых не принимали отечественные издательства. Первая публикация состоялась в 1992 с авторскими рисунками. Переиздания спонсорского выпуска более не было.

Подведение итогов

Знаменитым стал перевод Токмаковой. Ее работа отличается большей эмоциональностью, отсутствием литературных оборотов и преамбул, присущим другим переводам. Работа Резника превратилась в букинистическую редкость. Переизданий не было, а желающих приобрести этот вариант довольно много.

Кеннетом Грэмом создано несколько книг о детях-сиротах. Истории о них вошли в сборники «Золотые годы» и «Дни мечты». Известность этих сочинений невелика. Они полностью вытеснены ставшим бестселлером «Ветром в ивах». По сказке о ленивом драконе, включенной в сборник «Дни мечты», в 1941 киностудия Уолта Диснея выпустила одноименный мультфильм.

В 1920 в семье Грэма случилось несчастье. Сын погиб. Это стало тяжелейшим ударом для его родителей. Муж и жена полностью отдалились друг от друга. Более их не связывало ничего. Писательская деятельность была прекращена.


Из жизни Кеннет Грэм ушел в 1932 году. Он скончался 6 июля.