Кто такие рерайтеры и зачем они нужны
В переводе с английского языка слово «рерайтинг» означает переписывание текста. Исходя из этого, рерайтеры – это люди, которые лексически изменяют оригинальные тексты, при этом не нарушая смысла и основной идеи последних. Иными словами, из одного уникального текста профессиональный рерайтер может создать несколько не менее уникальных.
На сегодняшний день такая работа является одной из наиболее востребованных. Это связано с быстрым развитием всемирной паутины и огромным количеством сайтов, которые требуют информационного наполнения.
Существует 2 основные причины необходимости в существовании профессии рерайтера:
- сложные для чтения исходные тексты;
- неинтересные тексты, которые не привлекают целевую аудиторию.
Нередко тексты после профессионального рерайта получаются намного привлекательнее и лучше исходника. Именно таких рерайтеров и ищут в интернете.
Требования к рерайтерам
Рерайтер должен обладать следующими навыками:
- высокий уровень владения языком;
- умение быстро обрабатывать большие объемы информации;
- умение выделять из «воды» самое интересное и понятное для большинства читателей;
- умение привлечь внимание читателя с первых строк.
Несколько советов для начинающих рерайтеров
Если вы решили попробовать свои силы в этой работе, первым делом нужно найти заказчика. Здесь можно пойти несколькими путями.
Вариант 1. Зарегистрируйтесь на сайтах по поиску работы, заполните несколько простых анкет и укажите специальность рерайтер/копирайтер. Подписавшись на рассылку вакансий, ежедневно вы будете получать новые объявления, благодаря которым найдете работодателя.
Будьте осторожны, не попадитесь в руки мошенников. Настоящий заказчик предлагает не сильно высокие цены и сразу уточняет день сдачи работы и способ оплаты.
Вариант 2. Зарегистрируйтесь на бирже копирайтеров.
После того как вы нашли первого заказчика, обговорили с ним все нюансы, быстро приступайте к написанию текста. Ведь вы обязаны сдать работу в срок.
При переделывании исходника обратите внимание на следующие методы профессионального рерайтинга:
- использование синонимического словаря;
- замена прямой речи косвенной и наоборот;
- перестановка абзацев;
- удаление «словесной воды», редактирование грамматического содержания предложений и т.п.;
- основной смысл исходника должен сохраниться в новом тексте.
Кроме того, запомните, что при рерайте категорически запрещено добавлять вымышленную информацию.
После написания текста обязательно следует его внимательно прочитать, подкорректировать и проверить уникальность в специальной программе.
Не опускайте руки, если вам прислали работу на доработку, ведь всем свойственно ошибаться. Главное, уметь все во время исправлять!