Вам понадобится
- - бумага;
- - видеокамера;
- - маркер.
Инструкция
1
Прочитайте весь диалог, чтобы понять его суть. Сначала сделайте это устно, затем – вслух. Выделите прозрачным маркером реплики, которые вам необходимо говорить.
2
Если диалог на иностранном языке, выпишите на отдельный лист все незнакомые слова. Сделайте перевод и запишите транскрипцию. Выучите их. Для лучшего запоминания вы можете составить отдельные фразы с новыми словами. После такого упражнения вы не забудете их в предложенном контексте диалога.
3
Прочитайте вслух полностью весь диалог, осознавая его смысл. Убедитесь, что вам понятны все слова. Расставьте интонационные акценты и необходимые паузы в собственных репликах. Начинайте заучивать свои фразы, повторяя их по нескольку раз. Желательно делать это вслух.
4
Постарайтесь запомнить общий смысл реплик партнера. Обязательны к заучиванию – начало и окончание его фраз. Так вы сможете избежать пауз в диалоге и при возникновении трудностей даже подсказать слова собеседнику.
5
Когда вы почти не будете делать ошибок в своих репликах, начинайте парную работу. Сначала проговорите весь диалог вместе с партнером 2-3 раза, чтобы запомнить порядок следования фраз. Далее постарайтесь добиться непрерывности диалога. Попробуйте снять вашу работу на видеокамеру: так вы сможете увидеть мелкие недочеты и исправить их.
6
Сделайте готовый диалог живым и эмоциональным. Если вам позволяются незначительные отступления в тексте, смело вставляйте короткие идиомы, экспрессивную лексику. Если же формат диалога подразумевает строгое соответствие исходному тексту, активно используйте мимику, жесты, эмоции. Добавьте элементы театрального действа. Моделирование ситуации диалога с помощью минимального реквизита не только поможет лучше запомнить текст, но и сделает его приятным и интересным для прослушивания